浜讀作bāng
基本字義:
1、小河溝。
2、用于地名。如:沙家浜鎮(zhèn),張華浜碼頭等。
拼音:bāng注音:ㄅㄤ
簡(jiǎn)體部首:氵
部外筆畫(huà):7
總筆畫(huà):10
五筆86:IRGW?
五筆98:IRWY
倉(cāng)頡:EOMC?
鄭碼:VPO
筆順編號(hào):4413212134
四角號(hào)碼:32181
區(qū)位碼:E4BA
筆順:點(diǎn)點(diǎn)提撇豎橫豎橫撇捺
組詞如下:
河浜、暗浜、洋涇浜、肇嘉浜、肇嘉浜路、馬家浜文化、沙家浜
擴(kuò)展資料
字形演變
組詞解釋:
1、河浜:方言。小河。
《人民文學(xué)》1983年第4期:“找呀……大路上攔,小路上搜;撥草叢,爬溝坎;在河浜里下滾鉤!整整找了三天,什么也沒(méi)有發(fā)現(xiàn)。”
2、暗浜:一種不良地質(zhì)情況,是指原來(lái)這個(gè)地方是河道,有淤泥沉積,后來(lái)被土填沒(méi)了,但是沉積的淤泥仍在,這種情況不利于施工,尤其對(duì)基礎(chǔ)建設(shè)存在隱性危害。
3、沙家浜:革命現(xiàn)代京劇劇名。
1966年12月26日《人民日?qǐng)?bào)》發(fā)表的《貫徹執(zhí)行毛主席文藝路線的光輝樣板》一文,首次將京劇《紅燈記》、《智取威虎山》、《沙家浜》、《海港》、《奇襲白虎團(tuán)》,芭蕾舞劇《紅色娘子軍》、《白毛女》和“交響音樂(lè)”《沙家浜》并稱“革命現(xiàn)代樣板作品”。
4、洋涇浜:舊時(shí)上海租界地名。該地華人洋人雜處,語(yǔ)言混雜,一些人以不純正的英語(yǔ)跟英美人交談,這種英語(yǔ)被譏稱為“洋涇浜”英語(yǔ)。亦泛指不規(guī)范使用的外語(yǔ)。
5、肇嘉浜:在今徐匯、盧灣、南市3區(qū)境內(nèi),由上海舊縣城泛舟出老西門,經(jīng)盧家灣、徐家匯、七寶、泗涇,通松江城,是重要的運(yùn)糧河道。
拼音:bāng[方]∶小河溝[brook]。常作地名用字。如:沙家浜;張華浜妓女的別稱[whore]官妓既革,土娼潛出,如私窠子半開(kāi)門之屬。…遂相沿蘇妓為蘇浜,土娼為揚(yáng)浜。――清?李斗《揚(yáng)州畫(huà)舫錄》